Difference between revisions of "Napa leather"

From www.leather-dictionary.com - The Leather Dictionary
Jump to: navigation, search
(Created page with "<p align=center> 300px </p> '''Nappaleder''' oder schlicht '''Nappa''' ist die Allgemeinbezeichnung für weiches Leder aus Hä...")
 
 
(8 intermediate revisions by one user not shown)
Line 4: Line 4:
  
  
'''Nappaleder''' oder schlicht '''Nappa''' ist die Allgemeinbezeichnung für [[Haptik|weiches]] [[Leder]] aus Häuten verschiedener Tiere, das mit der [[Narbung|Narbenseite]] nach außen verarbeitet wird ([[Anilinleder]], [[Semianilinleder]]). Es ist ein [[vollnarbig|vollnarbiges]] [[Glattleder]].  
+
Napa leather or just napa is the general name for [[soft leather|soft]] [[smooth leather]] from hides of [[exotic leather|different animals]] ([[Aniline leather|aniline leather]], [[Semi-aniline|semi aniline leather]]). It is a [[Full grain leather|full grain]] [[smooth leather]].
  
Nappaleder war ursprünglich nur die Bezeichnung für [[Lederhandschuhe|Handschuh-]] und [[Bekleidungsleder]], benannt nach dem Napa Valley in den USA. Dieses Leder war für seine besondere [[Haptik|Weichheit]] bekannt.  
+
Napa leather was originally only the name for [[Leather gloves|glove]] and [[Leather clothing|clothing leather]], named after the Napa Valley, California, USA. This leather was known for its particular [[Haptic evaluation of leather surfaces|smooth and supple softness]].
  
  
 
<p align=center>
 
<p align=center>
[[bild:Elchleder_Handschuhe_01.jpg‎|250px]]
+
[[bild:Elchleder_Handschuhe_01.jpg‎|500px]]
[[bild:Elchleder_Handschuhe_04.jpg‎|250px]]
+
 
</p>
 
</p>
 
<p align=center>
 
<p align=center>
''[[Haptik|Butterweiches]] Nappaleder vom [[Elchleder|Elch]] als [[Lederhandschuhe|Handschuh]] von [http://www.masshandschuhe.com/#!/willkommen Pineyard - MUD GbR]''<br></p>
+
[[bild:Elchleder_Handschuhe_04.jpg‎|500px]]
 +
</p>
 +
<p align=center>
 +
''[[Haptic evaluation of leather surfaces|Smooth and soft]] napa [[Elkskin leather|elk leather]] [[Leather gloves|gloves]].''<br></p>
 
<p>&nbsp;</p>
 
<p>&nbsp;</p>
  
Heute ist Nappaleder jedoch ein Sammelbegriff für fast alle [[Glattleder]] aller [[Exotenleder|Tierarten]] und Verwendungszwecke. Viele Hersteller verwenden den Begriff "Nappa" um eine besonders gute [[Lederqualität|Qualität]] oder eine besondere Weichheit zu beschreiben.  
+
Today, napa leather is a collective term for almost all [[smooth leather]] of all [[exotic leather|animal species]] and uses. Many manufacturers use the term "napa" to describe a particularly [[leather quality|good quality]] or a [[Haptic evaluation of leather surfaces|special softness]].
  
Da die Bezeichnung aber nicht klar definiert oder normiert ist, kann man sich daher nicht darauf verlassen, dass ein Leder mit dieser Bezeichnung tatsächlich von besonderer [[Lederqualität|Qualität]] ist oder dass es sich um ein [[Haptik|weiches]] Leder handelt.  
+
Since the term is not clearly defined or standardised, one cannot rely on the fact that a leather with this designation is actually of [[leather quality|good quality]] or that it is a soft leather.
  
Z. B. werden auch [[Prägung#Geprägte und geschliffene Leder - korrigierte Narbe|narbenkorrigierte]] Leder oder [[Prägung|geprägte Leder]] unter der Bezeichnung '''geprägtes Nappa''' verkauft. Das ist ein Widerspruch in sich. Entweder ist ein Leder [[vollnarbig]] oder [[Prägung#Geprägte und geschliffene Leder - korrigierte Narbe|narbenkorrigiert]]. Beides gleichzeitig ist technisch nicht möglich. Dazu steht "Nappa" für ein besonders weiches Leder. Aber es werden sogar Krokotaschen aus geprägtem [[Rindsleder]], [[Ledergürtel|Gürtel]] oder [[Lederschuhe|Schuhe]] als '''geprägtes Nappa''' verkauft. Aber gerade Gürtel oder [[Reptilienleder|Krokoleder]] stehen eher für festere Leder. Das deutet dann aber nicht unbedingt auf eine schlechte Qualität hin, sondern erst mal nur auf eine falsche [[Lederkennzeichnung|Bezeichnung]] der Lederart.  
+
For example, [[embossed leather#Corrected Grain - sanded and embossed leather|corrected grain]] is sold as [[embossed leather|napa]]. This is a contradiction in itself. Either a leather is [[Full grain leather|full-grain]] or [[embossed leather#Corrected Grain - sanded and embossed leather|corrected by embossing]]. "Napa" stands for a particularly [[Haptic evaluation of leather surfaces|soft leather]]. But even [[Leather handbags|bags with crocodile look]] made of [[embossed leather|embossed]] [[cow leather]], [[Leather belt|belts]] or [[leather shoes|shoes]] are sold as [[embossed leather|embossed]] napa. But belts or [[crocodile leather]] are known for being solid leather and not for softness. But this does not necessarily mean a [[leather quality|bad quality]], but only a wrong description of the [[Types of leather|leather type]].
  
  
 
<p align=center>
 
<p align=center>
[[bild:nappa1.jpg|250px]]
+
[[bild:Lederhandschuh-Lammleder-01.jpg|500px]]
[[bild:nappa2.jpg|250px]]
+
 
</p>
 
</p>
 
<p align=center>
 
<p align=center>
[[bild:nappa3.jpg|250px]]
+
[[bild:Aalleder-08.jpg|500px]]
[[bild:nappa4.jpg|250px]]
+
 
</p>
 
</p>
 
<p align=center>
 
<p align=center>
''Beispiele für verschiedene Nappaleder.''<br></p>
+
''[[Haptic evaluation of leather surfaces|Smooth and soft]] napa leather from [[Lamb leather|lambskin]] and very soft [[fish leather#Eel leather|eel leather]].''<br></p>
 
<p>&nbsp;</p>
 
<p>&nbsp;</p>
  
Im Zusammenhang mit Nappa wird auch der Begriff "'''[[geprägtes Leder#Geprägte und geschliffene Leder - korrigierte Narbe|Schleifnappa]]'''" verwendet. Der bezeichnet [[Glattleder]], die auf der Oberfläche vor der Färbung stärker angeschliffen wurden. Damit ist es eher eine schlechtere [[Lederqualität|Qualität]]. Der Begriff wird aber so verwendet und täuscht den unkundigen Verbraucher.  
+
The term "sanded napa" is also used in connection with napa leather. This refers to [[smooth leather]], which has been [[embossed leather#Corrected Grain - sanded and embossed leather|sanded on the surface]] before [[finish|colouring]]. Such leather is of [[leather quality|poor quality]] and deceives the uninformed consumer.
  
Im [[Möbelleder|Möbelbereich]] wird auch oft von "'''Nappaleder Naturbelassen'''" gesprochen. In diesen Fällen sind dann [[Anilinleder|Reinanilinleder]] gemeint. Beim "'''Nappaleder leicht pigmentiert'''" sind [[Semianilinleder]] gemeint. Stärker [[Zurichtung|pigmentierte]], [[Prägung|ungeprägte]] [[Glattleder]] werden im [[Möbelleder|Möbelbereich]] auch als "'''Nappaleder pigmentiert'''" gekennzeichnet.  
+
In the English-speaking world, napa leather is written with one "p". There is also the term "nappa leather", which is used for soft [[imitation leather]]. Probably to let customers believe they have bought top quality napa leather. It is not known which labelling rules apply in the many English-speaking countries. In Portugal, the word for artificial leather is "Napa". In Germany "Nappa" means the same as "napa" in the English language. Therefore, it is always necessary to clarify the term in foreign countries.
 
+
Im englischen Sprachraum wird Nappaleder als "napa leather" mit einem "p" bezeichnet. Es gibt im Englischen auch den Begriff "nappa leather", der aber für weiche Kunstleder gebraucht wird. Vermutlich um Kunden glauben zu lassen, hochwertiges napa leather gekauft zu haben. Welche [[Kennzeichnung von Leder|Bezeichnungsvorschriften]] in den vielen englischsprachigen Ländern zur Anwendung kommen, ist nicht bekannt.
+
 
+
 
+
<werbebanner />
+
  
  
 
== Additional information ==
 
== Additional information ==
* [[Lederarten]]
+
* [[Types of leather]]
* [[Stretchnappa]]
+
* [[Stretch leather|Stretch napa]]
* [[Nappalanleder]]
+
* [[Nappalan]]
* [[Napalonleder]]
+
* [[Napalon leather]]
* [[Haptik#Softleder|Softleder]]
+
* [[Soft leather]]
  
  
<p align=center>
+
<logoplustext />
[[bild:Colourlock-GB-03.jpg|220px]]
+
</p>
+
<p align=center><span class="plainlinks">
+
[http://www.colourlock.com WE UNDERSTAND LEATHER - WWW.COLOURLOCK.COM]
+
</span></p>
+
  
  

Latest revision as of 20:03, 14 October 2022

LEATHER-DICTIONARY.jpg


Napa leather or just napa is the general name for soft smooth leather from hides of different animals (aniline leather, semi aniline leather). It is a full grain smooth leather.

Napa leather was originally only the name for glove and clothing leather, named after the Napa Valley, California, USA. This leather was known for its particular smooth and supple softness.


Elchleder Handschuhe 01.jpg

Elchleder Handschuhe 04.jpg

Smooth and soft napa elk leather gloves.

 

Today, napa leather is a collective term for almost all smooth leather of all animal species and uses. Many manufacturers use the term "napa" to describe a particularly good quality or a special softness.

Since the term is not clearly defined or standardised, one cannot rely on the fact that a leather with this designation is actually of good quality or that it is a soft leather.

For example, corrected grain is sold as napa. This is a contradiction in itself. Either a leather is full-grain or corrected by embossing. "Napa" stands for a particularly soft leather. But even bags with crocodile look made of embossed cow leather, belts or shoes are sold as embossed napa. But belts or crocodile leather are known for being solid leather and not for softness. But this does not necessarily mean a bad quality, but only a wrong description of the leather type.


Lederhandschuh-Lammleder-01.jpg

Aalleder-08.jpg

Smooth and soft napa leather from lambskin and very soft eel leather.

 

The term "sanded napa" is also used in connection with napa leather. This refers to smooth leather, which has been sanded on the surface before colouring. Such leather is of poor quality and deceives the uninformed consumer.

In the English-speaking world, napa leather is written with one "p". There is also the term "nappa leather", which is used for soft imitation leather. Probably to let customers believe they have bought top quality napa leather. It is not known which labelling rules apply in the many English-speaking countries. In Portugal, the word for artificial leather is "Napa". In Germany "Nappa" means the same as "napa" in the English language. Therefore, it is always necessary to clarify the term in foreign countries.


Additional information


Colourlock-GB-03.jpg

WE UNDERSTAND LEATHER - WWW.COLOURLOCK.COM